„Quo vadis Polsko, quo vadis świecie? Quo vadis kobieto?”

Tegoroczna edycja Kongresu Kobiet będzie tłumaczona na język migowy. W organizacji spotkania pomogą wolontariusze, których poszukiwania już rozpoczęto.

III Europejski Kongres Kobiet odbędzie się w dniach 17-18 września.

Na stronie Kongresu Kobiet, na You Tubie i Facebooku zostało umieszczone zaproszenie dla kobiet głuchych do wzięcia udziału w Kongresie i pomocy przy jego organizacji.

- Chcemy popularyzować tłumaczenie na język migowy i pokazywać, jak proste jest przełamywanie barier – mówi Dorota Warakomska, rzeczniczka Kongresu.

Konferencja prasowa Kongresu Kobiet pierwszy raz była tłumaczona przez Agnieszkę Lepak i Joannę Łachetę, która jako pierwsza „native signerka” w historii naszego kraju wystąpiła przez kamerami telewizyjnymi.

W organizacji III Kongresu Kobiet będą pomagać wolontariusze. Rusza właśnie nabór.

- Zachęcamy zarówno kobiety, jak i mężczyzn, osoby młode i dojrzałe. Potrzebujemy wolontariuszy w różnym wieku, podobnie jak w różnym wieku są uczestniczki Kongresu – mówi Dorota Warakomska.

Hasłem przewodnim kongresu będzie: „Quo vadis Polsko, quo vadis świecie? Quo vadis kobieto?”. Będzie miał charakter międzynarodowy i będzie stanowił jedno z najważniejszych wydarzeń polskiej prezydencji w Unii Europejskiej.

Rejestracja na Kongres oraz zgłoszenia wolontariuszy na stronie: www.kongreskobiet.pl 

Źródło: pap

ostatnia zmiana: 2011-07-26
Komentarze
Ostatnie:
4.08.2011 22:06
Dodał(a): ~Klara
Z pewnością bardzo ważne wydarzenie...tylko, co z tego prócz dowartościowania się naiwnych uczestniczek?.. A nie przepraszam, przecież płciowy podział ludzi jest taaaki ważny...
Polityka Prywatności